Blue Protocol

Blue Protocol

Hikari Jun 15, 2023 @ 4:15pm
English Patch
There is already an English patch available, which translates almost everything except quests, items, and other server-side elements. It was developed by SkyProc. Given the amount of text, deepL was heavily utilized, but everything works, and it's much more pleasant than using external OCR translation tools.

I'll share it here, as many people are still unaware.

https://github.com/SkyProc/translation
Last edited by Hikari; Jun 15, 2023 @ 4:16pm
< >
Showing 1-6 of 6 comments
aeroga Jun 15, 2023 @ 6:50pm 
and its gone already lmao
Hikari Jun 16, 2023 @ 8:31am 
Someone re-uploaded it to another repository.

https://github.com/KAJSHU/BP-ENGLISH-PATCH

Personally, I'm trying to decompile the patch's DLL to continue the work that has been done instead of starting from scratch.

(Yes, I know, not very good, but usually localization patches are supposed to be open source...)

It's been a while since I've done this, so I'm struggling to reconstruct the code.
TheShadowHatter Jun 16, 2023 @ 12:05pm 
Originally posted by Hikari:
Someone re-uploaded it to another repository.

https://github.com/KAJSHU/BP-ENGLISH-PATCH

Personally, I'm trying to decompile the patch's DLL to continue the work that has been done instead of starting from scratch.

(Yes, I know, not very good, but usually localization patches are supposed to be open source...)

It's been a while since I've done this, so I'm struggling to reconstruct the code.

I hope you're able to work on it. Would be nice to get the quests and items translated so we don't have to struggle with crafting among other things, and of course better translation for the game's dialogue and story quests would be nice too but obviously that should be bottom of the list of priorities since it's a lot of work for people who might not even pay attention to the story until global.
Tom316 Jun 16, 2023 @ 2:00pm 
Originally posted by TheShadowHatter:
Originally posted by Hikari:
Someone re-uploaded it to another repository.

https://github.com/KAJSHU/BP-ENGLISH-PATCH

Personally, I'm trying to decompile the patch's DLL to continue the work that has been done instead of starting from scratch.

(Yes, I know, not very good, but usually localization patches are supposed to be open source...)

It's been a while since I've done this, so I'm struggling to reconstruct the code.

I hope you're able to work on it. Would be nice to get the quests and items translated so we don't have to struggle with crafting among other things, and of course better translation for the game's dialogue and story quests would be nice too but obviously that should be bottom of the list of priorities since it's a lot of work for people who might not even pay attention to the story until global.

Its sad that the original creator got so much hate for this. They where working on a way to translate dynamic items like quest and items and such. Something to do with the fact that currently in the game they are pulled down from the server dynamically and that this inital version doesn't have a way to grab that information and translate it, but they had a few ideas on how to work around that and get it working.
TheShadowHatter Jun 16, 2023 @ 11:33pm 
Originally posted by Otleaz:
Originally posted by Tom316:

Its sad that the original creator got so much hate for this. They where working on a way to translate dynamic items like quest and items and such. Something to do with the fact that currently in the game they are pulled down from the server dynamically and that this inital version doesn't have a way to grab that information and translate it, but they had a few ideas on how to work around that and get it working.
There was a massive banwave, and probably more to come.

Japan hates foreigners so much they will say no to their money.

Which is a bit hypocritical, since they are willing to give their game to AGS to be twisted and censored. If they had any pride in their work, they would never allow this.

I don't believe that, as someone who has played PSO2 since the japanese beta, and still have my japanese account intact with everything in it. More like BandaiNamco is whack as ♥♥♥♥ but to say Japan as a whole hates foreigners? nah I don't believe that.
Last edited by TheShadowHatter; Jun 16, 2023 @ 11:33pm
TheShadowHatter Jun 17, 2023 @ 12:01am 
Originally posted by Otleaz:
The japanese Blue Protocol forums are full of people excitedly saying they will report every "gaijin" they see. Gaijin in this case being a slur used for foreigners.

I'm aware, but they aren't the ones who choose who gets banned BandaiNamco does.
< >
Showing 1-6 of 6 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Jun 15, 2023 @ 4:15pm
Posts: 6