Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
But then, I only saw the musical. And apparently so did Luis, considering Dulcinea never actually appeared in the book.
Still there's always been a hint of bromance between Sancho and his master.
https://www.youtube.com/watch?v=rbGeIUj2s9M
I searched "what does sancho mean in spanish"
Luis is referencing the story of Don Quixote, in this case Sancho is a name of a character, not a word.
Sancho Panza, the name of a supporting character and squire of the protagonist. So in the context of the game, it's basically just Luis jokingly calling Leon his squire.
The book is quite a doorstopper, and the jumping between Early-Modern and Medieval dialects makes it a bit of a challenge for non-scholars to get through. So most people are more familiar with the 1965 musical version Man of La Mancha.
https://www.youtube.com/watch?v=iH9nDlBr3b4
Am I the only one who has baby name sites bookmarked for the sake of building RPG parties?
Though it's depressing how none of them recognize the name Jugemu Jugemu Go-Kō-no-Surikire Kaijari-suigyo no Suigyō-matsu Unrai-matsu Fūrai-matsu Kū-Neru Tokoro ni Sumu Tokoro Yaburakōji no Burakōji Paipo Paipo Paipo no Shūringan Shūringan no Gūrindai Gūrindai no Ponpokopii no Ponpokonaa no Chōkyūmei no Chōsuke. Or else the search bar crashes. People need to design their websites better.
Agree that people need to design their websites better to take in essays, not mere keywords, nor sentences as input.