Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
The only noticeable gripe is that for some reason the developer decided to use different style of fonts in the dialog box across all the games in this collection. Which make it very weird and uncanny especially after transitioning from one game to another.
What translation issues were "So bad it's unplayable" ?
As a native English speaker, it's pretty obvious the game wasn't released in English. As a big fan of the gameboy games, I was a little surprised they didn't translate these the same way. It's not a big deal, and apparently it's mostly just me; I just think they could have put some effort into it.
Some limited interest in writing and English in general? I'm sorry but... what? Were you expecting the Silmarillion or something? I legitimately do not understand what you mean by this. Were you expecting Shakespeare? I just can not wrap my mind around what this could possibly mean.
Bro.... what? It *was* released in English. It's very well localized in-fact. Nothing about the dialog is particularly "Japanese" outside of a few characters, but that's kinda their whole schtick. As far as the Gameboy games, you're aware these use the same translation as the Gameboy games, right? What specifically is "low effort" to you here?
I'm sorry but this just reads as an incredibly poor bait post. If that was your intent, you've done it. If not, bro what?