連れてって、ダンジョンへ!!
このコミュニティハブは「成人指定(アダルトオンリー)」です。個人設定でのコンテンツ許可に基づき、このハブが表示されています。

連れてって、ダンジョンへ!!

データを表示:
English translation quality
Is the English translation well done?
< >
1-3 / 3 のコメントを表示
Yeap, extremely well done imo. No unusual jagged translation, incomplete translation or terrible grammar.

100% immersion guarantee, lol.
Ash Vermilion の投稿を引用:
Yeap, extremely well done imo. No unusual jagged translation, incomplete translation or terrible grammar.

100% immersion guarantee, lol.

Great! Thanks for letting me know. :praisesun:
Volkarion の投稿を引用:
Ash Vermilion の投稿を引用:
Yeap, extremely well done imo. No unusual jagged translation, incomplete translation or terrible grammar.

100% immersion guarantee, lol.

Great! Thanks for letting me know. :praisesun:
No need to worry about unfaithful localizations, I believe Hanabi Fuusen is are translating it from Japanese directly as they're a small studio.

So far so good.
< >
1-3 / 3 のコメントを表示
ページ毎: 1530 50

投稿日: 2023年7月10日 2時26分
投稿数: 3