Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
You got a few ideas wrong here. Yes, when adapting a foreign name to japanese, usually L becomes R and V becomes B, but the other way around is not always true.
Her name in japanese is written as 芳澤 すみれ. 芳澤 reads as Yoshizawa, すみれ reads as Sumire (す su, み mi, れ re) so it is originally a R sound.
About omitting the U, I get what you mean with Sasuke and Inosuke, but in her case the U is not absent, I personally can't tell if there is any rule, but the pronunciation used in the japanese dub is Sumire.
It is confusing since you have it translated to roman letters but the spelling is different.
Sumire is a fairly common Japanese female name.