Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
i'm german and only speak german but i like polish people especially because they like gothic.
Let me be fulyl transparent on this one: Drova has around 250k words which makes translations super risky for everyone involved, especially at the quality level we're aiming for.
However, we're looking actively to make community translations possible (And, speaking from the publisher point of view here, I am thinking about buying out these community translations if that can be an option).
If DROVA is a massive success, we can also go to our translation agency probably.
I'm old, they taught me Russian at school, and Ghotic is from my youth, so I would love to play it, but in Polish.
Best regards and I am waiting to see how the situation develops.
Post written thanks to google translator.
In that situation, this is better than nothing:
https://grajpopolsku.pl/forum/viewtopic.php?t=4205
(spolszczenie tłumaczone przez translator)
Hope ya or fans are gonna translate it. Amazing game, wp devs!
https://www.youtube.com/watch?v=HyeG6DRGa_0