SpellForce: Conquest of Eo

SpellForce: Conquest of Eo

Voir les stats:
guisamato 22 déc. 2022 à 22h29
3
2
2
3
french?
bonjour est t'il possible d'envisager que vous rajoutiez d'autres langues? en particulier le francais svp?
< >
Affichage des commentaires 46 à 60 sur 146
+1 pour le français j'adore ce jeux mais mon anglais n'ai pas au top je comprend tous ce qui est stats sort effet etc...
Mais il ya tellement de scenario que j'adorais un patch fr
Maxy 19 févr. 2023 à 4h26 
+1
Dernière modification de MiyabiSFG; 19 févr. 2023 à 14h40
Maledice 21 févr. 2023 à 1h03 
J'ai trouvé l'astuce pour traduire le jeu en français presque instantanément avec Unity AutoTranslator (il faut attendre qq secondes sur l'écran de jeu, bon ce n'est que de la traduction google pas toujours juste mais en attendant pour les textes de quêtes ça aide bien)

Aller sur le site https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.2.0

Télécharger le fichier : XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.2.0 décompresser-le dans le répertoire du jeu.

Puis télécharger le fichier : XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.2.0 faites de même.

Lancer SetupReiPatcherAndAutoTranslator.exe il va créer un raccourci au nom de SFCoE (Patch and Run)

Lancer le jeu avec ce raccourci puis quitter au menu. Il a créé le répertoire : AutoTranslator allez-y pour trouver le fichier : Config puis y entrer et modifier la ligne suivante pour avoir la traduction en temps réel en français de l'anglais.

[General]
Language=fr
FromLanguage=en

Et voilà en attendant une vraie traduction, ce fameux SpellForce: Conquest of Eo en devient plus compréhensible et donc plus aisément immersif. (Mais si vous n'en êtes pas satisfaits vous avez toujours la possibilité vous-même de l'améliorer)

Il faut aller dans le répertoire du jeu : AutoTranslator/Translation/fr/Text pour modifier les mots mal traduits dans le fichier : AutoGeneratedTranslations
primetide_dev  [dév.] 21 févr. 2023 à 1h16 
If there is an interest in creating an actual fan-made translation, please reach out to me and we can see how we get that done.
zykva 21 févr. 2023 à 8h29 
primetide_dev a écrit :
If there is an interest in creating an actual fan-made translation, please reach out to me and we can see how we get that done.

Ok so a workshop in this game would be very cool for translation mods
primetide_dev  [dév.] 21 févr. 2023 à 8h32 
zykva a écrit :
primetide_dev a écrit :
If there is an interest in creating an actual fan-made translation, please reach out to me and we can see how we get that done.

Ok so a workshop in this game would be very cool for translation mods

We are working on something that at least makes it easier.
primetide_dev a écrit :
zykva a écrit :

Ok so a workshop in this game would be very cool for translation mods

We are working on something that at least makes it easier.

Thanks very much, good news
Maledice 22 févr. 2023 à 3h51 
primetide_dev a écrit :
zykva a écrit :

Ok so a workshop in this game would be very cool for translation mods

We are working on something that at least makes it easier.

Thank you for taking care of the players.
Hope you had good sales. The score on Steam is approaching 80%, I'm happy for you. I hope in the future you will plan some innovative DLC and why not maybe a multiplayer option which will delight both big and small players in the general map of the World.
I wish you a good day I will continue my game this evening with the alchemist, because I love mixing ingredients and making surprising potions to boost my unities in battle.
Dernière modification de Maledice; 22 févr. 2023 à 6h37
Belli 22 févr. 2023 à 6h31 
Maledice a écrit :
primetide_dev a écrit :

We are working on something that at least makes it easier.

Thank you for taking care of the players.
Hope you had good sales. The score on Steam is approaching 80%, I'm happy for you. I hope in the future you will plan some innovative DLC and why not maybe a multiplayer option which will delight both big and small players.
I wish you a good day I will continue my game this evening with the alchemist, because I love mixing ingredients and making surprising potions.


Agreed ! Coop at least, even if not conflict between players.
I hope the devt will continue as it is already a great game !

Alchemist ? Yeahhhh nnnno ! I am currently playing him but I was in love with artificier ! Just my feeling of course de lévriers
+1 I will but if we have a franch trad .
Maledice 28 févr. 2023 à 4h19 
primetide_dev a écrit :
zykva a écrit :

Ok so a workshop in this game would be very cool for translation mods

We are working on something that at least makes it easier.

Bonjour Primetide_Dev, j'ai poursuivi la traduction avec l'Auto Translator dans le fichier _AutoGeneratedTranslations.txt. C'est très très long, j'ai 69 pages à faire, je traduis les mots et les expressions qui sont maladroites pour avoir un confort de jeu à cause du programme qui traduit les mots à la google sans tenir compte du thème heroic fantasy.
Par exemple, grâce au streamer M4F, auquel vous avez donné votre jeu pour faire une sympathique présentation sponsorisée, j'ai compris comment traduire le mot White exprimant la magie blanche par le mot Lumière en fait.
Il y a des traductions pas toujours facile surtout pour les potions et les élixirs mais je fais au plus juste pour coller au thème du monde d'Eo.
Concernant les noms propres de région et de villes, je suis partagé, sur certains noms j'ai traduit intégralement, quelquefois partiellement ou pas du tout.
Néanmoins, si vous voulez avoir le fichier texte pour vous aider à commencer une future traduction de notre jeu favori. Contactez-moi pour que je vous envoie le fichier pour accélérer la traduction Primetide_Dev

Hello PrimeTide_Dev, I continued the translation with the Auto Translator in the _Autogenératedtranslations.txt file. It's very very long, I have 69 pages to do, I translate the words and expressions that are awkward to have a comfort of play because of the program that translates the words to the Google without taking into account the heroic fantasy theme.
For example, thanks to the M4F streamer, to which you gave your game to make a nice sponsored presentation, I understood how to translate the word 'white' expressing white magic by the word Lumière in fact.
There are translations not always easy especially for potions and elixirs but I do as accurately to stick to the theme of the world of EO.
Regarding the proper names of regions and cities, I am divided, on certain names I have translated entirely, sometimes partially or not at all.
Nevertheless, if you want to have the text file to help you to begin a future translation of our favorite game, Contact me to send you the file to speed up the translation Primetide_Dev.
Dernière modification de Maledice; 1 mars 2023 à 2h03
Bravo pour ton travail c'est vraiment top
< >
Affichage des commentaires 46 à 60 sur 146
Par page : 1530 50