Distant Worlds 2
Русская локализация?
будет не будет?)
Цитата допису: alnigor:
​Первая версия русификатора Distant Worlds 2 в рамках проекта локализации компьютерных стратегий Ugly Tactics представлена всем желающим на
https://boosty.to/ugly_tactics.

Из поста:

Цитата допису https://boosty.to/ugly_tactics:
Итак, это наконец свершилось!

Замечательная 4Х стратегия о космосе Distant Worlds 2 получила русский язык! К этому долго шли и сами разработчики, и наш проект, и конечно же игроки.

Попытки начать делать русский перевод этой игры мной предпринимались еще тогда, когда о поддержке сторонних шрифтов разработчиками даже не приходилось мечтать. Но увы ни мой патч, созданный в соавторстве с китайскими модерами, ни даже оригинальный китайский патч локализации тогда не воспринимались игрой.

Но надежда как ей водится умирала последней, и как только разработчиками было заявлено о будущей поддержке сторонних шрифтов, мой взор снова был обращен на Distant Worlds 2.

И вот сегодня всем подписчикам предлагается вниманию первая итерация русификатора Distant Worlds 2.

Уже даже этот первый релиз локализации получил неплохой объем переведенного текста. За что прежде всего необходимо благодарить соавтора перевода Сергея Маркина (Serg). Без него я столько бы не осилил.

При создании первого релиза русификатора постарались сосредоточиться на разных аспектах игры.

Было переведено, то что встречает нового игрока: меню игры и настроек и весь процесс генерации новой игры (кнопки, всплывающие подсказки, описания рас и форм правления и пр). Переведено так же то, что будет необходимо и новому игроку, и не лишним будет и опытному: все уроки обучения, основные разделы панели управления, элементы интерфейса основного вида, описания ресурсов и артефактов.

Получило перевод и большинство элементов интерфейса одного из самых интересных процессов данной игры - конструирования корабля.

И, наконец, была проведена ооогромнейшая и занимающая множества времени работа по переводу всех основных событий. Того ради чего пожалуй многие игроки и хотели получить русифицированную версию игры.
< >
Показані коментарі 1630 із 91
Цитата допису aladinaleks:
Как запустить игру на другом языке. Я для теста перевел внутриигровую спаравку 2 фала, в игре вместо текста пустота. Кто знает. как в этом игровом чуде заставить игру видеть русский.?
Могу только посоветовать обратиться к первому комментатору у них вроде получилось если смотреть его второй пост здесь.
Купил, но очень жду!
Мануал нашел на русском
Цей коментар ще не було перевірено нашою системою автоматичної перевірки вмісту. Його буде тимчасово приховано, доки ми не переконаємося, що він не містить шкідливого вмісту (наприклад, посилань на сайти, що викрадають інформацію).
ну походу перевода реально не стоит ждать как я понял
Цитата допису Nellot:
ну походу перевода реально не стоит ждать как я понял
говорят со шрифтами проблема,а так можно было хотя бы Гугл переводчиком прогнать и немного отредактировать.но видимо никто не берется...ЗЫ я разобрался прочитав мануал и посмотрев через яндекс браузер пару обучающих англоязычных стримов...браузер умеет с помощью нейросетей переводить английский на русский и накладывать сверху перевод
Цитата допису aladinaleks:
Это не самое главное, самое главное шрифты. Что бы кирилица на экран выводилась.
Говорят разработчики часто сидят в официальном дискорд сервере,надо у них за шрифты спросить
все же походу русик ждать не приходится(
Добрый день, смотрю тема уже обсуждалась по поводу перевода игры, облазил уже кучу сайтов, даже ссылка в начале уже не работает, скажите установил ли кто русификатор и как это сделать? я сам не программист, и есть ли вообще перевод у кого-нибудь на неё?
Цитата допису nokser94:
Добрый день, смотрю тема уже обсуждалась по поводу перевода игры, облазил уже кучу сайтов, даже ссылка в начале уже не работает, скажите установил ли кто русификатор и как это сделать? я сам не программист, и есть ли вообще перевод у кого-нибудь на неё?
нету перевода,используй экранный переводчик типа елочки или qtranslate
Тоже жду, пока не покупал, если появится русик, то возьму) там проблемы с шрифтами вроде как, не знаю, решили они это или нет
Цитата допису =GT=RedspyFranks=GT=:
Тоже жду, пока не покупал, если появится русик, то возьму) там проблемы с шрифтами вроде как, не знаю, решили они это или нет
Эта проблема решаема так как китайская локализация уже есть, скорей всего у нас просто некому заниматься локализацией)
Цитата допису __sky_evil__:
Цитата допису =GT=RedspyFranks=GT=:
Тоже жду, пока не покупал, если появится русик, то возьму) там проблемы с шрифтами вроде как, не знаю, решили они это или нет
Эта проблема решаема так как китайская локализация уже есть, скорей всего у нас просто некому заниматься локализацией)
Ну могли бы хотя бы промтовский перевод запилить
Останется ждать, надеяться и верить, что найдется умелец))))
тяжкое ожидание
< >
Показані коментарі 1630 із 91
На сторінку: 1530 50