Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
the intro has the drunk princess stumbling into frame.
the translation is fine, I'm not sure why ppl get so upset
as for the dub, idk. but I;d imagine it's on par with the senran titles.
The dub is fine. Very cartoonish but that's also the Japanese so it's intentional.
If not I would just use the dub.
Don't fall for the outdated peer pressure of "dub bad, sub is pure", the quality of dub is not only on the rise, but Japanese voice acting is not even that good to begin with. People just tend not to notice because they are not fluent.
I knew I heard her from somewhere since she also stars in Chio-chan no Tsūgakuro (Chio's School Road) as Chio. Also, Hana Uzaki from Uzaki-chan Wants to Hang Out!
Myrthe's Japanese VA sounds more authentic as a foreigner.
https://www.youtube.com/watch?v=HcswO3_VFXo
I would say that you should go with anything really, it doesn't usually matter.
But in games like Sakuna, Okami or even stuff like the intro in Monster Hunter Rise(When they present a monster) and heaaaavily use accents, the dub simply feels like an entirely different product and it does change the context.
I also noticed this issue happens mostly with people who can speak more than 2 languages (one from the west and an Asian one like Korean, Japanese, Thai or Chinese).
have you watched attack on titan in sub? the VA that plays Erin does screams of rage wayyyyy better than the dub. i thought AOT dub was atrocious in english dub like completely changes the way i view the series. so much more emotion in the original japanese sub