Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
The interface is can be switched to English.
However, scenarios and their dependencies have not been translated into English.
As for the official scenarios, we have plans to translate them into English.
For user-created scenarios, you can basically assume that no translation will be done.
About the tag, Wizardry is the origin of most of the current JRPGs. Its style should already be called JRPG. (This is easy to understand when you consider that Rogue has the "Roguelike" tag)
One more thing to add: the Wizardry name and the rights to #6-#8 have long since passed to a Japanese company.
jrpgs are games like tales, or trails, or disgaea, or star ocean etc.
wizardy is a first person dungeon crawler. like bards tale, myth dranor, shining in the darkness, etc.
idgaf where its made.
hondas are made in the US, i wouldnt call them american cars.
plans and actually being english are completely different.
reported for fraud.
Calling it a "plan".
I won't say too much more about the definition of game genres, but if your kind of thinking is mainstream, Steam's mechanizms will automatically lower the priority of that tag.
Just want to point out that this is blatantly false since they've been advertising Wizardry in Japan for decades as a 'Japanese RPG' and 'dungeon RPG' since they took over after Sir-Tech. What you're basically suggesting is that even something like the original Shin Megami Tensei shouldn't be classified as a JRPG just because it's a dungeon crawler, even though it's a grandfather of the genre (much like something more traditional such as Dragon Quest or Final Fantasy).
You're not the only one who grew up playing games in the 80's. While it would be more accurate to simply call it a DRPG (see: Wizardry, Stranger of Sword City, Demon Gaze, Ken to Mahou to Gakuen Mono., Students of the Round, Generation Xth, etc.), there's absolutely nothing wrong with someone just addressing it as a JRPG. Whether you agree with that or not is irrelevant.
Ever since it transferred to Japanese hands, it's been called a 'JRPG'. Do you think Wizardry Online also wasn't allowed to be called this just because it didn't follow the "traditional" style of the games you listed earlier? While it was a MMORPG at heart, one could argue that it still classifies as a JRPG as well because it was a Japanese developed RPG (another example would be Shin Megami Tensei: Imagine, also a MMORPG/JRPG).
Anyway, you don't have any business calling a developer out (or anyone else for that matter) on their English, or claiming they're committing fraud, when you go around peddling snake oil until you get caught by someone with equally as much experience as yourself, or even more.
Spa-kun, please don't let comments like this deter you from the good job you and your team are doing here. I've been playing Wizardry since the PC-Engine days, so I look forward to seeing as close to an actual localization for this version as we can get with your help. Maybe it'll keep my mind off of Wizardry VA since it releases in 2022, lol.
I look forward to your future updates and added it to my wishlist on day 1.
君の仕事はとても高く評価されているよ、スパくん~ ᵔᴥᵔ
if you knew anything about wizardry you'd know it's been japanese for decades and this game wouldn't surprise you. poser spotted
a stupid minority of ppl think dark souls is a 'wrpg', which is hilarious. that's basically appropriating from the japanese
i dunno what ppl in japan call them but im guessing they just call rpg games 'RPG'
simple as that, unless im wrong
anyway it's a pointless debate
99% of games i play are japanese developed, so for me it's normal to just say 'rpg' and mean japanese developed rpgs
TC stop being a troll and go do something productive with your time, because you obviously havent actually read the product page, or you would know that english translation is to be added as time goes on
see https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=4045-USHJ-3810
I will have no choice but to take appropriate action.
Mostly, you're right. I'm 45 and have been playing RPGs since the mid 80s on both my C64 and the NES. I've written for RPG websites, helped design and playtest dozens of RPGs, and know my way around the genre, to say the least.
The wording in the info box for this game is poor, that's the problem. See, Yuji Hori created what was essentially the first JRPG with the original Dragonquest. That game was meant to be a more simplistic, console-driven version of Ultima that Hori used to bring the american-only RPG genre over to Japan. This created the defining style of the JRPG: Heavy on dialog, drama, and storyline, with combat playing a secondary role. (As opposed to CRPGs which up until BioWare reinvented it at the turn on the century, were the reverse)
While it's true Sir Tech allowed Wizardry to die in the west and it has been a primarily japanese-owned game franchise for 20-30 years, it's still not a JRPG. JRPGs refer to the DQ template, that was based on simplicity, storyline, and streamlined GUIs, not where they originate. (Would you refuse, say, Pier Solar or Septerra Core the right to be called JRPG simply because they were made by westerners?)
This will probably be the difference in perception between Japan and the West.
Of course we have Dragon Quest in mind when we explain. However, in Japan, Dragon Quest is considered by many to be based on Wizardry (Base system, especially turn-based combat) with Ultima (Field system). Not only Ultima.
This is corroborated by the testimony of key people involved at the time.
Therefore, the debate will go to whether or not to accept "early Dragon Quest [1-3]" or Japanese CRPGs from the 80s as JRPGs.
A historical view that doesn't acknowledge this would probably have a narrow definition of JRPGs as followers of "90's SNES era RPG that are not 3D dungeon crawlers".