Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Y eso, independientemente de que el inglés sea el idioma de la aviación.
Ese no es el problema, el problema es que en pleno siglo XXI, como tú dices, se doble algo al francés y al alemán pero no al español. Y no hablo de empresas indies, estamos hablando de una señora Microsoft que normalmente suele hacer doblajes decentes y al español, pero esta vez por algún motivo no lo ha hecho.
Si tuviese voces únicamente en inglés de acuerdo, pero no es el caso.
Saludos cordiales,
+1
+1
jaja. Not bad! ♥♥♥♥♥♥!
fijate que desde tu punto de vista entiendo el problema, aleman y frances bueno pasable dentro de la aviacion.. pero que madre tiene que hacer el portugues??? che idioma feo