Yu-Gi-Oh! Legacy of the Duelist : Link Evolution

Yu-Gi-Oh! Legacy of the Duelist : Link Evolution

View Stats:
NONcANcTq Apr 29, 2020 @ 12:30pm
Whay EDOPRO card text isn't in Spanish?
I like more Link Evolution beacause card text is in Spanish.
Only like to play in EDOPRO with decks I've played in Link Evolution.

No question about poor popularity of Yugioh in Spain.
< >
Showing 1-10 of 10 comments
This is a house Apr 29, 2020 @ 12:41pm 
Why are you asking that here? Did the edopro discord kick you out?
NONcANcTq Apr 29, 2020 @ 1:51pm 
For wider diffusion. Sure they (both) read this forum
DUBINA Apr 29, 2020 @ 3:17pm 
konami is working to resolve this issue for you. they say they will fix it in the next game they will release in 3 years.
NONcANcTq Apr 30, 2020 @ 2:20pm 
HAHAHA Edopro is not of Konami and Link Evolution is in spansih.
HeraldOfOpera May 1, 2020 @ 6:54am 
Because that's a bunch of extra work for relatively minor benefits. Getting Clock Lizard to function properly is a higher priority (although they could actually use this game as a testing ground for the obscure corner cases that are preventing that)
NONcANcTq May 1, 2020 @ 10:20am 
Minor benefits increase popularity in Spain ? And Germany, Italy, France...
HeraldOfOpera May 1, 2020 @ 12:46pm 
Originally posted by NONcANcTq:
Minor benefits increase popularity in Spain ? And Germany, Italy, France...

You really don't get how much work localization actually is, do you? There's a better than even chance that nobody currently working on EDOPRO speaks Spanish fluently, and automated translation is decades away from being up to the task (Citation: I can tell you aren't fluent in English)
Hip Hoshiningen May 2, 2020 @ 12:45pm 
Originally posted by DUBINA:
konami is working to resolve this issue for you. they say they will fix it in the next game they will release in 3 years.

Black Scorpions are pretty kino
NONcANcTq May 3, 2020 @ 8:46am 
Originally posted by HeraldOfOpera:
Originally posted by NONcANcTq:
Minor benefits increase popularity in Spain ? And Germany, Italy, France...

You really don't get how much work localization actually is, do you? There's a better than even chance that nobody currently working on EDOPRO speaks Spanish fluently, and automated translation is decades away from being up to the task (Citation: I can tell you aren't fluent in English)
But in wikis there are the text of cards in every languages.
This is a house May 3, 2020 @ 11:01am 
Originally posted by NONcANcTq:
Originally posted by HeraldOfOpera:

You really don't get how much work localization actually is, do you? There's a better than even chance that nobody currently working on EDOPRO speaks Spanish fluently, and automated translation is decades away from being up to the task (Citation: I can tell you aren't fluent in English)
But in wikis there are the text of cards in every languages.
If it's so simple, why not contact the developers of this flavour of ygopro and offer to copy paste the card text for over 10 thousand cards?
< >
Showing 1-10 of 10 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Apr 29, 2020 @ 12:30pm
Posts: 10