Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
1. There is only one core producer of this game, and all translation related work must be replaced and tested by him. I have asked the author. Even if someone has translated all the text, the remaining workload is too large and cannot be afforded in a short time.
2. This game has many Chinese cultural circles and current Chinese Internet memes, which are difficult to translate, or the translation effect is not good.
The above two points are the main obstacles to the foreign language translation of this game
Other unfavorable factors for translation work: The author also wants to make other games and multimedia content. The fifth chapter of the final chapter of this game is for fans to continue to develop. He hardly considers work other than games, such as sales, publicity, and of course translation. For example, the promotional video in the store is still a demo of the alpha version, even if the game itself is already a beta version of 4.0. It is difficult to say whether he is willing to put in extra effort for a not-so-good translation.
Other favorable factors for translation work: The game will change from Early Access to a completed state next year. During this time, the author will set up a studio and recruit talents. Maybe more people in the studio can solve the translation problem.
By the way, as for the unofficial translation patch, now only those who are willing to translate, no one provides the technology to replace the translated content into the game. If someone can take charge of this work, the translation will appear soon.