Steam installeren
inloggen
|
taal
简体中文 (Chinees, vereenvoudigd)
繁體中文 (Chinees, traditioneel)
日本語 (Japans)
한국어 (Koreaans)
ไทย (Thai)
Български (Bulgaars)
Čeština (Tsjechisch)
Dansk (Deens)
Deutsch (Duits)
English (Engels)
Español-España (Spaans - Spanje)
Español - Latinoamérica (Spaans - Latijns-Amerika)
Ελληνικά (Grieks)
Français (Frans)
Italiano (Italiaans)
Bahasa Indonesia (Indonesisch)
Magyar (Hongaars)
Norsk (Noors)
Polski (Pools)
Português (Portugees - Portugal)
Português - Brasil (Braziliaans-Portugees)
Română (Roemeens)
Русский (Russisch)
Suomi (Fins)
Svenska (Zweeds)
Türkçe (Turks)
Tiếng Việt (Vietnamees)
Українська (Oekraïens)
Een vertaalprobleem melden
Haha, yes, common in terms of lore lore. And I often wondered the same thing. I figure other countries would likely have their own dialect equivalents. Kinda like how when a Japanese localization needs to depict a southerner from the united states, they use the accent and dialect from Osaka.
This is way more like 'BBC spoken English', which sounds a bit posh, but is clear and easy to understand.
Yeah, it sounds pretty much like RP to me, not that I'm on expert on British accents. People are hilarious about accents in games. I remember somebody assuming that because the voice actors for Alistair and Morrigan in Dragon Age: Origins were Scottish and Australian respectively that the character's accents were Scottish and Australian...which they were definitely not.
I mean DEEP.
100% the game would of flopped.
If you want American English then go to Tymanthir... I hear the Dragonborn from there still speak a dialect that is different than the rest of the realms.