Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Please see:
https://books.google.com/ngrams/graph?year_start=1800&year_end=2019&corpus=26&smoothing=7&case_insensitive=on&content=waggon&direct_url=t4%3B%2Cwaggon%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bwaggon%3B%2Cc0%3B%3BWaggon%3B%2Cc0
I love learning new things.
That extra G was driving my inner English teacher bonkers, but i'll have my inner History teacher give her a talking-to.
Out of curiosity, I wondered if the poor G has also fallen away from "flagon" and yes, it appears that "flaggon" has also died away.
It makes me wonder if someday in the future, other words such as "baggage" and "luggage" will also drop the G.
Poor old G ;)
https://books.google.com/ngrams/graph?content=♥♥♥♥♥♥&year_start=1800&year_end=2019&case_insensitive=on&corpus=26&smoothing=7&direct_url=t4%3B%2Cfaggot%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bfaggot%3B%2Cc0%3B%3BFaggot%3B%2Cc0#t4%3B%2Cfaggot%3B%2Cc0%3B%2Cs0%3B%3Bfaggot%3B%2Cc0%3B%3BFaggot%3B%2Cc0
I have always used two G's for that word but only applied it to its original meaning for bent twigs or sticks, and of course to the British meatball in gravy... delicious!
https://en.wikipedia.org/wiki/Faggot_(food)
I hope lugage and bagage never hapen.
Correction Yeol, 'wagon' in Dutch is written with one 'g' ;)