Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
I think this is a fantastic project for you guys. It's a big game, the artwork is really good, and I'm really happy it's going to be translated. As a big fan of Ota Guchi's other works, me and my wallet will be there Day 1, so thanks for picking it up.
That being said, it makes me wonder if maybe you're all biting off more than you can chew? You just indefinitely delayed two games, one of them pretty massive and not even a week before it was supposed to be released. Yet here you are with another daunting, fresh work, and right after also announcing Princesses Never Lose. There's Zeven slated for this year, too, which I know is an absolutely enormous translation effort.
Maybe this is a misperception on the fans' side due to lack of information, but it's definitely not just my own. I read the comments here and elsewhere, Chinese and otherwise, and everyone's pretty much taken aback by the current state of things.
On Ideology and Detective Girl specifically, you guys now place it below other titles such as Marle, Eris and DiMansion on your upcoming titles, which also gives the idea that the delay is a lengthy one with at least three games (if not more) being released inbetween. Plus the reason you gave for the delay doesn't quite work for Clymenia: it was a Q1 simul-release, the dev delayed the game to the end of April, then you said they went ahead of schedule. It just doesn't add up.
It feels more like there's this huge workload on your end causing delays, which just keeps snowballing with every new thing you take on. And the radio silence on those doesn't help change that impression, like someone dodging a subject of conversation they don't feel good discussing.
I'm not quite sure where I'm going with this. I guess I'd just like you all to be more open about the issues you may be having, since that would help perception of what you're doing and give more of a (loose) schedule to things. I miss the days with e.g. chiakisan announcing projects on ulmf and talking to fans, now it all feels more inorganic and distant. That's just how it works when companies get bigger, but maybe you can reach a sort of middle ground?
Can you please add an age rating to this game in Brazil, otherwise the game's Steam page will be invisible for Brazilian customers.
This was a recent Valve's change, and the devs were not warned.
Could you do that? It's easy, takes just a few minutes. :)
More information:
https://www.oneangrygamer.net/2019/10/steam-reportedly-blocks-games-in-brazil-without-age-ratings/95768/
However, I am curious if you can keep Keiko in her.. I don't know what to call it...
Withdrawn appearance?
"Ugly" duckling form?
Or are you forced to give her a makeover if you want to progress?
Would anyone who has experience with this game or doesn't mind spoilers care to enlighten me?
Kagura got hired to produce the Chinese localisation for it which isn't sold by JAST. I'd say for a company like Kagura when JAST brings them in to localise one of their games they have an all eggs in one basket approach to it by having everyone working on it at expense of other projects