X Rebirth

X Rebirth

View Stats:
Alien Dec 23, 2013 @ 5:21am
Обман со стороны локализаторов "БУКА" - чтоб все знали!!!
Я крайне недоволен тем что БУКА всех обманывает. Я ждал эту игра давно, чуть было не предзаказал, но решил сначало протестить игру на пиратке, просто компьютер не такой мощный, а игра не дешевая! И хорошо что не купил, с выходом игры перевода практически небыло. 1% из 100% перевели! и по сей день нет перевода текста. в стиме было написанно что русский перевод и озвучка появится через две недели после релиза игры. Как я и ожидал перевода не последовало, и по сей день игра не переведенная. А озвучку можно не ждать, ее попросту не будет! А озвучка для меня крайне важна, чтоб полностью погрузиться в игру!

Потом я зашел на офиц сайт БУКИ, и что я обнаружил Огромное количество недовольных игроков. Они до сих пор не перевели Saints row 4 - ЭТО УЖАС. и много других игр.

Деньги получили и плевать! БУКА ВАС ДОЛЖНО БЫТЬ СТЫДНО!
как ваша компания еще существует....
< >
Showing 1-15 of 153 comments
よしださん Dec 23, 2013 @ 6:47am 
где то писали что багософт отказался от услуг буки ещё месяц назад
(возможно я что то путаю или не правильно понял)
Alien Dec 23, 2013 @ 8:02am 
Ну я по крайней мере не слышал! И хорошо что отказались пошли они на Х....
Kain Dec 23, 2013 @ 8:54am 
А официальная позиция насчет локализации X уже известна? Черт с ним с переводом, в русской версии багла много :amarr:
kzn.damir Dec 23, 2013 @ 9:29am 
егософт официально ищет сторонних переводчиков. это точная информация от русскоязычной комьюнити к которой обращалась данная компания.
SteelStrannik Dec 24, 2013 @ 2:37am 
Черт побери, вы на сайте Буки все новости прочитали? Там прямым текстом написано, почему возникла такая ситуация, и принесены извинения. Как от Буки, так и от Deep Silver.
http://www.buka.ru/cgi-bin/show_more.pl?option=Show_news&id=2345
Перевод от Буки будет, лишь точной даты сейчас сказать вам никто не сможет.

И Saints Row 4 уже две недели как патч с локализацией доступен.
Vito 7.62 Dec 24, 2013 @ 3:23am 
Д,артаньян ))) ты то сам веришь в эти отписки? ты представляешь на какие суммы договор? И там не указаны все формальности - ХА! Нас (тех кто купил) кинули и ВСЕ! И с переводом да и сама игра жалкое подобие серии, пожалуй это самое бездарное мое вложение денег.
Очень жаль одна из моих любимых серии. Была
SteelStrannik Dec 24, 2013 @ 3:32am 
Originally posted by Vito 7.62:
Д,артаньян ))) ты то сам веришь в эти отписки? ты представляешь на какие суммы договор? И там не указаны все формальности - ХА! Нас (тех кто купил) кинули и ВСЕ! И с переводом да и сама игра жалкое подобие серии, пожалуй это самое бездарное мое вложение денег.
Очень жаль одна из моих любимых серии. Была
Игры серии X всегда такими были, выпускались в сыром виде, потом допиливались. Доделают и эту часть, просто с ней больше проблем, чем с предыдущими из-за нового движка.
Насчет ситуации с переводом, да, верю. В детали нас, конечно, не посвятят, но общая ситуация развивалась именно так. Когда работаешь с зарубежными партнерами, недопонимания не исключены. Компаниям-локализаторам невыгодно нас обманывать.
Vito 7.62 Dec 24, 2013 @ 4:20am 
Игры серии X всегда такими были, выпускались в сыром виде, потом допиливались. Доделают и эту часть, просто с ней больше проблем, чем с предыдущими из-за нового движка.
Насчет ситуации с переводом, да, верю. В детали нас, конечно, не посвятят, но общая ситуация развивалась именно так. Когда работаешь с зарубежными партнерами, недопонимания не исключены. Компаниям-локализаторам невыгодно нас обманывать.

Нехочется спорить, но мы видимо по разному смотрим с тобой на ситуацию, когда заключаются сделки или проводяться какие либо работы, пишеться тех. условие и договор в котором указываются все аспекты предстоящего предприятия. И если одна из сторон говорит долно быть так..., то значит это указано в договоре - либо не указано. Недопонимания ИСКЛЮЧЕНЫ ну если это вариант с "терками" по телефону то да, тогда возможно. Есть понятие Оферты когда тебе предлагают товар того или иного рода то продавец ОБЯЗАН предоставить его именно в этом заявленом виде и на этих условиях, в противном случае это - Афера обман, в нашем случае обещали перевод и текста и звука по токой-то цене, но ...
SteelStrannik Dec 24, 2013 @ 4:28am 
Originally posted by Vito 7.62:
Нехочется спорить, но мы видимо по разному смотрим с тобой на ситуацию, когда заключаются сделки или проводяться какие либо работы, пишеться тех. условие и договор в котором указываются все аспекты предстоящего предприятия. И если одна из сторон говорит долно быть так..., то значит это указано в договоре - либо не указано. Недопонимания ИСКЛЮЧЕНЫ ну если это вариант с "терками" по телефону то да, тогда возможно. Есть понятие Оферты когда тебе предлагают товар того или иного рода то продавец ОБЯЗАН предоставить его именно в этом заявленом виде и на этих условиях, в противном случае это - Афера обман, в нашем случае обещали перевод и текста и звука по токой-то цене, но ...
Естественно, есть строгий договор с оговоренными условиями. Но человеческий фактор никто не отменял. Кто-то не доглядел, где-то недопоняли, результат не проверили. В данной ситуации сработал известнейший принцип "Испорченного телефона". Мы не машины, ошибаются все. Вопрос о локализации не настолько серьезен, чтобы по его поводу формировать целые отделы по контролю.
Vito 7.62 Dec 24, 2013 @ 4:38am 
Естественно, есть строгий договор с оговоренными условиями. Но человеческий фактор никто не отменял. Кто-то не доглядел, где-то недопоняли, результат не проверили. В данной ситуации сработал известнейший принцип "Испорченного телефона". Мы не машины, ошибаются все. Вопрос о локализации не настолько серьезен, чтобы по его поводу формировать целые отделы по контролю. [/quote]

Согласен, но в этом случае все слишком запущено, по мне так компенсация хотябы "плюшками" внутри игровыми типа LE была-бы кстати.
Я делал предзаказ игры получил неиграбельную, непереведенную, игрой то трудно назвать, на момент релиза, и в принцепе нехило заплатил,
2 дня я пробывал ЭТО и бросил, по сей день не запускаю, жду пока допилят.
зы. если это человеческий фактор то почему мы должны его оплачивать?
Last edited by Vito 7.62; Dec 24, 2013 @ 4:38am
76561198115416685 Dec 24, 2013 @ 4:58am 
Никого никто не обманывал. Перевод завершен. Сейчас идет редактура. Скоро весь оставшийся текст плавно перекочует в игру.
Vito 7.62 Dec 24, 2013 @ 5:44am 
Originally posted by Shop.buka.ru:
Никого никто не обманывал. Перевод завершен. Сейчас идет редактура. Скоро весь оставшийся текст плавно перекочует в игру.

И озвучка? когда я покупал, перевод - текст+звук
Last edited by Vito 7.62; Dec 24, 2013 @ 5:45am
SteelStrannik Dec 24, 2013 @ 7:51am 
Информация об озвучке как раз и была ошибочной. Deep Silver распространял именно такую информацию. Бука из-за спешки будет делать только сабы. Озвучка заняла бы намного больше времени, насколько я понимаю.
BoJIK Dec 24, 2013 @ 9:34am 
Какая Бука? Какая локализация?! РАДУЙТЕСЬ, ЙОПТ! Если бы все было переведено и вы бы поиграли в это *овнище, вы бы рвали волосы на JOPE поливая матом сраный Эгософт. Бука спасла вас от игры в эту поделку!
Last edited by BoJIK; Dec 24, 2013 @ 9:34am
dansheri Dec 24, 2013 @ 10:27am 
Говно эта Бука, сдохнуть ей пора было уже давно, как и поганой Акелла. Фуфлоделы родом из 90-х прошлого века, отбросы эры мамонтов и динозавров.
< >
Showing 1-15 of 153 comments
Per page: 1530 50

Date Posted: Dec 23, 2013 @ 5:21am
Posts: 153