Zero Escape: The Nonary Games

Zero Escape: The Nonary Games

50 ratings
Русификатор Zero Escape: Virtue's Last Reward
By Horagema and 1 collaborators
Здесь можно скачать русификатор на ZE: Virtue's Last Reward
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Перевод
Собственно, вот и релиз перевода подоспел. Производственный ад был тот ещё, и под конец перевод добивал, по сути, один человек, но, наконец, всё готово (и вроде как даже в читабельном виде, кек).
Огромное спасибо тем, кто донатил на этот перевод, потому что без вас этого перевода, скорее всего, не было бы.

В переводе участвовали:
Horagema - организатор, перевод текста, графика
Quest Lion - перевод текста, графика (именно этот товарищ-таки смог доделать перевод до конца, отдельное ему спасибище)
Some Anon - технические вопросы, создание утилит
Мария Печорина - перевод текста
sunfoxcis - перевод текста
Владислав Воробьёв - перевод текста
Fallen Angel - перевод текста
Алексей Князев - графика
切り裂き ジャック - графика
Alex Sbyshko - техническая помощь

Инструкция по установке (Steam):
1. Скачайте файл по ссылке внизу
2. Закиньте этот файл в папку с игрой (эту папку можно найти, кликнув в стиме правой кнопкой мыши на игру Zero Escape: The Nonary Games > Управление > Просмотреть локальные файлы).
3. Виндовс вам скажет, что такой файл в папке уже есть. Согласитесь на замену файла.
4. Играйте.

Ссылка на перевод: https://drive.google.com/file/d/1lx31rbzkMt6mENQeV91ISvPByHg7le1e/view
20 Comments
QuestLion  [author] May 14, 2024 @ 7:47am 
@A79L переводом первой части занимался некий товарищ RikuKH3, который набрал литературных негров для своего проекта. И размещался он изначально на ZoG. Если мираклы выпускали какую-то версию перевода, то она явно попёрта оттуда.
al79spb May 14, 2024 @ 7:22am 
Перевод первой части никакого отношения к ЗоГу не имеет.
Деньги на вторую хотел собрать Миракл. Желающих донатить не нашлось, так и забили.
QuestLion  [author] May 14, 2024 @ 4:18am 
@A79L это длинная история, но вкратце - они долго чинили перевод, как и мы, а на VLR забили и требовали деньги.
al79spb May 14, 2024 @ 3:47am 
А чем плох перевод первой части? Прошел, косяков не заметил.
QuestLion  [author] May 14, 2024 @ 3:19am 
@A79L Простите, но это не к нам. Первую и третью часть переводили какие-то талантливые товарищи с Zone of Games, с которыми мы даже несколько конфликтуем, а про сотрудничество не идёт и речи.
al79spb May 14, 2024 @ 3:13am 
А нет в планах отшлифовать перевод третей части? Перевод "Тяп - ляп и готово" удручает.
QuestLion  [author] May 10, 2024 @ 7:09am 
Вот ещё одно обновление вышло и ещё через пару дней одно будет. Спорим на стримах с комментаторами, ищем истину.
QuestLion  [author] Apr 22, 2024 @ 9:30am 
Будут ещё точно, пока 1) не перестанут поступать жалобы на опечатки и странные фразы 2) художник команды не перестанет тупить/наглеть и не пришлёт обещанные почти полгода назад "красивые" графические элементы.
al79spb Apr 22, 2024 @ 7:17am 
Это финальное обновление? Или еще будут?
QuestLion  [author] Apr 22, 2024 @ 4:14am 
Выпустили ещё одно обновление, опять опечатки и некоторые неточности исправили. Понимаем, что кто хотел - уже прошли, но нет предела совершенству (особенно если релиз получился в меру косячный)