Grand Theft Auto 2

Grand Theft Auto 2

Not enough ratings
Ставим русификатор + фикс на широкий экран
By VicemanUral
Наверное вы, как и я, тоже столкнулись с такой проблемой, что официальная русская локализация от "Буки" не совместима с фиксом на широкие экраны от ThirteenAg. Данным руководством я попытаюсь исправить это.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Шаг первый: ставим фикс
1. Скачиваем игру со Стима.
2. Заходим на этот сайт - https://github.com/ThirteenAG/WidescreenFixesPack/releases/tag/gta2
3. В разделе "Assets" нажимаем на "GTA2.WidescreenFix.zip" и скачиваем в нужное для вас место.
4. Распаковываем архив в папку со скачанной игрой.
5. Вуаля! Теперь игра прекрасно работает в видеоформате 16х9. В принципе, если хотите играть в оригинальную английскую версию, то для вас всё, а тем, кто хочет покорять город Гдеугодно на великом и могучем, советую перейти на следующий шаг.

PS, доп. фичи фикса:
- При нажатии на клавишу "F5" игра сохраняется в том месте, где вы стоите, загрузить игру можно с главного меню. Сохранять во время миссий нельзя.
- При нажатии на "+" и "-" приближает и отдаляет камеру.
Все эти клавиши вы можете переназначить в файле "GTA2.WidescreenFix.ini", что в папке "Scripts". Там же можно и задать нестандартное разрешение экрана, если вы являетесь обладателем такого.

Примечание: Если вы заметили огрехи в графике при езде на высокой скорости, попробуйте вписать в "GTA2.WidescreenFix.ini", что в папке "Scripts", параметр:
CameraZoomFactor = auto
тогда игра автоматически высчитает фактор приближения камеры. Данный параметр высчитывается таких образом: ((Разрешение экрана) / (4.0 / 3.0)) * 2.5. Узнайте какое число фактора приближения должно стоять у вас по этой ссылке[www.google.com]. Таким образом, для разрешения экрана 2560x1080 высчитывается число 4.44 и вам нужно поставить число меньше этого, например:
CameraZoomFactor = 3.8
Шаг второй: ставим русификатор
Вся проблема была в несоответствии версий отечественного релиза (10.1, 10.3) и той, что в Steam (9.6): здешняя версия попросту не видит .gxt-файл с русским языком и не загружает его при запуске игры, отчего всегда всё было на английском, как ты в параметрах не переключай, а любые, как оригинальные так и русские версии 10.1 и 10.3 не поддерживаются фиксом. Данное препятствие решилось банальным переименовыванием r.gxt в e.gxt и переназначением языка в GXT Editor'е. Далее выяснилось, что версия 9.6 неправильно отображает названия авто и районов на русском языке. Я собственноручно искал какие буквы в .gxt-файлах за отображение каких букв в игре отвечают и вручную исправил все названия.

При обнаружении ошибок, пожалуйста, сообщите об этом в комментариях!

Данная версия русификатора основана на локализации от "Буки" и содержит в себе ряд исправлений и преимуществ, таких как работа на любой версии игры, включая фанатский патч 11.44, маркам автомобилей возвращены оригинальные названия, японские имена и топонимы исправлены согласно системе Поливанова.


1. Скачиваем нужные файлы отсюда - https://disk.yandex.ru/d/kl_DoGXYPu3_DQ
2. Распаковываем в папку со скачанной игрой, соглашаемся с заменой файлов.
3. Вот и всё! Теперь игра на русском языке и с поддержкой всех современных фич.

PS: В "Параметрах" и в "gta2 manager.exe" игра будет думать, что она на английском, но в виду вышенаписанного это нормально. Отсюда и единственный, пожалуй, минус: ввести имя игрока на кириллице больше не получится.

< >
23 Comments
VicemanUral  [author] Mar 19 @ 3:43pm 
@Mysterion, ну ты монстр, спасибо за помощь! Ответил там же в теме :AngelDude:
Mysterion Mar 19 @ 12:01pm 
Привет, написал тебе в теме по переводу gta 1 на oldgames
VicemanUral  [author] Feb 22 @ 11:27am 
Эм, ну, первый перевод пиратский ещё с девяностых, очень сомнительного качества, с отвратительными шрифтами и промтовым переводом. Это и переводом не назвать никак. Можете ради интереса глянуть русские прохождения первой GTA с ним, и сравнить с моим по скриншотам, разница колоссальная. Это как сказать, мол есть же потраченный перевод GTA SA, зачем ещё нужен? В течении трёх месяцев сам сделал абсолютно с нуля, с того недоперевода ничего не заимствовал.
ApxuBbI Feb 22 @ 10:10am 
Не фанат первой части, прошла мимо в свое время, да и ощущается очень сыроватая. Не знаю буду ли пробовать ее когда-нибудь.
Так для нее же есть перевод судя по PCGamingWiki, зачем еще один?
VicemanUral  [author] Feb 21 @ 7:19pm 
Я, кстати, занят сейчас немного более масштабным проектом :)
https://www.old-games.ru/forum/threads/grand-theft-auto.107542/
Перевод полностью готов, потихоньку прохожу игру и выявляю мелкие ошибки и несостыковки. Если захотите помочь, милости прошу!
VicemanUral  [author] Feb 21 @ 7:10pm 
Я как раз таки проверил, искал в оригинальном английском gxt все названия, по тексту везде изменения сделал.
Насчёт лимузинов.
Тут решил сделать так, потому что в последующих играх серии лимузин называется Stretch, это марка, поэтому с названия слово лимузин убрал, так как не очень смотрится. А спортивный лимузин это не марка, поэтому переведено. Ошибку с буквой N исправлю, спасибо!
ApxuBbI Feb 21 @ 10:18am 
Если у нас авто будут вот таким образом, нужно было как-то пройти миссии и проверить нет ли там мелочей, мол авто у нас на English а в сабах - Русское. Хотя может там оно именно работает с переменными и автоматом названия вставляются.

Еще:
СПОРNИВНЫЙ ЛИМУЗИН
А обычный - STRETCH
ApxuBbI Feb 20 @ 10:34am 
Нет, TwinStick это не мой мод, его делал пользователь - Dege (на форуме gtamp).
Я скорее просто один из тех не многих кому он зашел сильно, по этому и на каждом углу советую попробовать каждому :D
VicemanUral  [author] Feb 20 @ 12:33am 
@ApxuBbI, я так понимаю, мод TwinStick это ваше творение? :)
Удивительная вещь, пройду как раз игру в следующий раз с ним. Огромное спасибо!
VicemanUral  [author] Feb 19 @ 11:45pm 
Обновил русификатор! Исправлены названия районов в Industrial, а также Хироши теперь Хироси, по системе Поливанова.
Спасибо товарищу ApxuBbl за нахождение ошибок!