Killing Floor

Killing Floor

53 ratings
Parche Traducción Español (Spanish Localization Patch)
 
Rate  
Favorite
Favorited
Unfavorite
File Size
Posted
Updated
0.396 MB
Jul 19, 2014 @ 4:32pm
Feb 23, 2015 @ 10:19am
2 Change Notes ( view )

Subscribe to download
Parche Traducción Español (Spanish Localization Patch)

Subscribed
Unsubscribe
Description
Aunque Killing Floor soporta oficialmente el idioma Español, su traducción contiene bastantes errores, frases que no quedan bien, textos que se salen fuera de los botones... etc. Este parche soluciona la mayor parte de esos problemas, además de simplificar otros textos como los de los privilegios y la mercader, de modo que la información resulta mucho más fácil de encontrar y el juego en general se percibe como un producto menos chapucero... :p

Instalación:
1.- Cambia el idioma del juego a Español en las propiedades del juego en Steam, si no lo has hecho ya...
2.- Suscríbete a este artículo.
3.- Inicia el juego, espera a que se finalizen las descargas, cierra el juego e inícialo de nuevo.

- Es posible que no se descarguen correctamente los archivos, sobre todo si has instalado el juego o cambiado el idioma en una fecha posterior al lanzamiento de este parche. Si no notas ninguna diferencia con respecto a la traducción original, ve a tu carpeta .../SteamApps/killingfloor/System/ y borra todos los archivos de extensión .esn. Realiza de nuevo el paso 3.

- Si sigues teniendo problemas al instalar o actualizar el parche desde Steam Workshop, también puedes descargarlo e instalarlo manualmente desde este enlace:
DESCARGA DIRECTA: h t t p: // w w w. mediafire. com/file/n7u942z3wbo7hce/

Desinstalación:
Método 1:
1.- Anula la Suscripción a este artículo.
2.- Cambia el idioma del juego en Steam a Inglés y Acepta.
3.- Cambia de nuevo el idioma a Español para descargar los archivos de la traducción original.
Método 2:
1.- Anula la Suscripción a este artículo.
2.- Ve a tu carpeta .../SteamApps/killingfloor/System/ y borra todos los archivos de extensión .esn.
3.- Verifica Integridad de Caché en las propiedades del juego en Steam para volver a descargar los archivos de la traducción original.

---
Mejoras con respecto a la traducción original del juego:
- Se ha añadido el encabezado a la nueva columna 'Oleada' en el navegador de servidores,
y se ha movido 'Ping' a la columna correcta.
- Todas las descripciones de los Perks están simplificadas para que sean más cortas y lo primero que se vea sean siempre los porcentajes. Además se han actualizado todos los valores para que cuadren con el último parche.
- Todas las armas nuevas tienen texto traducido.
- Todas las descripciones de los mapas (oficiales) están traducidas.
- Todas las descripciones de los personajes DLC están traducidas.
- Todos los mutadores oficiales están traducidos, así como algunos de los mutadores no oficiales más conocidos: Anti Blocker, Corpses Everywhere, Faked Players, HellFire, Impossible, Informative Scoreboard, Kill Messages, Mirror Friendly Fire, No Zed Time, Patriarch HP Left.
- Se han corregido decenas de errores ortográficos, frases fuera de lugar, botones sin traducir, y otras cosas menores.
- Se han modificado los subtítulos del Maestro Lockheart en KFO-Steamland para que coincidan exactamente con la voz doblada al español.
- En KFO-FrightYard se han añadido subtítulos para la voz de Halliday.
- En KFO-Transit se han añadido dos frases que faltaban en la traducción original, haciendo que la mitad de los subtítulos no se mostraran en el momento adecuado.

---
Bugs conocidos:
- Parte de las opciones en la pestaña de configuración de Sandbox aparecen en blanco.
- Las descripciones de las armas aparecen en inglés en el menú de compra de armas (pero no en el de venta).
- Algunos textos más, como los mensajes de los Gnomos de jardín en HillbillyHorror o el número de fragmentos restantes en MoonBase tampoco pueden traducirse.
- Muchos mensajes siguen mostrándose en inglés durante el juego online, a pesar de estar traducidos correctamente.
- No existe doblaje al español para algunos personajes, y por tanto se escucharán las voces originales en inglés.
< >
41 Comments
TheGlecter  [author] Dec 27, 2018 @ 2:52am 
@JaMpocalypse Puedes instalar todo lo del parche excepto los archivos de audio. En ese caso el juego mostrará los textos en español con las voces originales.
JaMpocalypse Dec 18, 2018 @ 1:20am 
¿Hay problema si pongo el parche por encima de la versión anglosajona? Me interesa mantener las voces en inglés.
periquitoasesino Sep 4, 2018 @ 1:36pm 
Por supuesto, vamos a arreglarlo esta misma noche :steamhappy:
Lord Communist Sep 4, 2018 @ 11:40am 
una pregunta, en el juego hay un bug en donde las mujeres solo tienen la voz en ingles y los hombres solo la de español, podrian arreglar ese bug?
periquitoasesino Jun 3, 2018 @ 5:39am 
La traducción del autor de mod, la guardo como oro en paño, porque realmente es mucho más completa y mejor realizada. A mí me produce admiración los que dedican tanto tiempo, paciencia y esfuerzo en hacer arreglos como este y ofrecerlos a quien quiera. Una vez más ¡Gracias!:steamhappy:
TheGlecter  [author] Jun 2, 2018 @ 4:07am 
@Fleshpound | Existe una traducción oficial al Español en el juego, pero está incompleta y además tiene bastantes fallos. Este parche es una traducción alternativa que añade todo lo que falta y arregla los fallos, además de mejorar un poco la manera en que se muestran los perks y las armas en los menús.
IMGNAPLAYGAMES Apr 8, 2018 @ 7:24am 
Yo de manera oficial en propiedades no me sale el español ;-; help
periquitoasesino Jun 26, 2017 @ 4:03pm 
¡Conseguido!!, ¡Funciona!! Muchas gracias :ZAT_Zombie_Heart::steamhappy:
periquitoasesino Jun 26, 2017 @ 3:55pm 
Si el nombre del archivo es KillingFloor-EST_2015feb23 entonces creo que ahora sí
periquitoasesino Jun 26, 2017 @ 3:50pm 
Vaya pues no me funciona el enlace