log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Hjælp os med at oversætte Steam


https://vk.com/wtns_tv?w=wall-87685737_1427
Inventory screen, store vs loadout flow, etc. making it all more easy, intuitive and clear.
The first sentance is just a list. You need to have something before it for example: We are working on the inventory screen and store vs loadout flow to make it intuitive and clear.
"more easy" isn't a thing (yes i am quoting you) it is easier. also making technically would need a capital M, but first of all you need to combine both sentances like i presented you. Why would you say etc? Why would you assume we know what else you are talking about? Why not just tell us.
Good luck.