이제 이 게임을 Steam에서 구매할 수 있습니다!

이 게임이 Steam을 통해 배급될 수 있도록 도움을 주셔서 감사합니다. Steam 상점 페이지로 이동할 수 있는 링크를 포함한 자세한 정보가 아래에 나와 있습니다.

Planet Explorers
Neostone 2013년 2월 28일 오후 3시 09분
Deutscher Patch
Es wäre super wenn für so ein spiel mal deutsche patches rauskommen,oder es gleich in deutsch rauskommen würde.Es gibt so viele Indie spiele doch die meisten sind nur auf englisch und das ist schade.
13개 중 1-13 표시중
< >
knuffr 2013년 2월 28일 오후 10시 40분 
unnötig. 99,5% aller ins deutsche übersetzten spiele/filme/medien sind in ihrer deutschen fassung absolut ungeniessbar. lrn2englisch, du wirsts nicht bereuen.
WishMaster 2013년 3월 1일 오후 9시 37분 
Das liegt aber einzig und allein daran das sich die Publisher eben selbige übersetztung zu 99,5% nix Kosten lassen also bitte nicht sagen bringt es auf Deutsch sondern bringt es gut Übersetzt auf Deutsch!Das liegt aber einzig und allein daran das sich die Publisher eben selbige Übersetzung zu 99,5% nix Kosten lassen also bitte nicht sagen bringt es auf Deutsch sondern bringt es gut Übersetzt auf Deutsch!
Ich höre meine Spiele auch lieber auf Deutsch da ich sonst keinen flüssigen Spielablauf habe aber ich feil dran!^^
СлавоБрисцхников 2013년 3월 3일 오전 6시 05분 
Man könnte auch einfach Englisch lernen ;)
Ich stimme knuffr auch vollkommen zu. Und das liegt nicht daran, dass für die Übersetzung kein Aufwand betrieben wird. Das gilt genauso für Übersetzungen von teuren Hollywood Filmen usw., bei denen sicherlich sehr viel für die Synchro ausgegeben wird. Fängt man einmal an, Sachen auf Englisch zu schauen und spielen, gibt es keine Alternative mehr zum O-Ton.
Nebenbei, wie soll sich ein Indie-Entwickler, der sich vielleicht kaum oder nur mit Kickstarter/Indiegogo die Entwicklung des Spiels leisten kann, auch noch hochwertige Übersetzung in die häufigsten Sprachen leisten können?
WishMaster 2013년 3월 4일 오전 4시 59분 
Das ist nicht richtig da ich auch schon sehr gute Deutsche vertonungen gehoert habe also ist es moeglich eine zu machen ergo machen die nur zu oft was falsch ,,,
СлавоБрисцхников 2013년 3월 4일 오전 8시 55분 
Ich glaube deine Ansprüche sind einfach niedriger als meine. Nehmen wir zum Beispiel die Herr der Ringe Filme. Die Übersetzung ist ganz klar sehr gut gemacht. Trotzdem würde ich sie mir nicht mehr auf deutsch anschauen, weil es einfach ein viel schlechteres Erlebnis ist im Vergleich zum Originalton.
Funkmaster 5K 2013년 3월 11일 오전 3시 53분 
Die beste Lösung sind einfach Untertitel!
zede05  [개발자] 2013년 3월 11일 오전 4시 54분 
Hey guys, we will be looking at translation options after we finish the script for the game. Right now, some story elements are still in flux. But of course we want to release the game with as many language support as possible.
Outlaw-Killer 2013년 3월 20일 오전 1시 06분 
Ich finde es sollte schon auf deutsch übersetzt werden damit nicht nur die älteren Spieler spaß daran haben sondern auch jüngere die vil kein englisch können .
[Otaku]Schiller 2013년 3월 21일 오후 12시 41분 
knuffr님이 먼저 게시:
unnötig. 99,5% aller ins deutsche übersetzten spiele/filme/medien sind in ihrer deutschen fassung absolut ungeniessbar. lrn2englisch, du wirsts nicht bereuen.

Totaler Blödsinn. Abgesehen davon dass die deutsche Sprache um einiges schöner ist als die Angelsächsische Sprache, möchte man ein Spiel vielleicht auch einfach in seiner nativen Sprache spielen.
[Otaku]Schiller님이 마지막으로 수정; 2013년 3월 21일 오후 12시 43분
oOHuxiOo 2013년 3월 22일 오전 6시 04분 
es wird übersetzungen geben:

zede05님이 먼저 게시:
Hey guys, we will be looking at translation options after we finish the script for the game. Right now, some story elements are still in flux. But of course we want to release the game with as many language support as possible.

es ist nur einfacher ein spiel erst in einer einzelnen sprache zu entwickeln und danach zu übersetzen als gleich alle sprachen von der ersten alpha ab einzubinden, da man nach jeder alpha wieder neu übersetzen muss, und ein großer teil davon nicht im fertigen spiel auftaucht.

und deswegen wäre es auch gut wenn die comunity alpha feedback in englisch an die entwickler sendet.

so please write in english^^
CitizenX 2013년 4월 3일 오후 12시 25분 
zede05님이 먼저 게시:
Hey guys, we will be looking at translation options after we finish the script for the game. Right now, some story elements are still in flux. But of course we want to release the game with as many language support as possible.

Great to read this!Thx.
Hope PE comes soon on Steam :P
СлавоБрисцхников 2013년 4월 3일 오후 12시 47분 
By the way there is a kickstarter for this: http://www.kickstarter.com/projects/1757963851/planet-explorers
Niburu 2013년 4월 8일 오전 4시 57분 
Das ist so ziemlich das letzte auf der Prioritäten Liste eines Indie Entwicklers....einfach unnötige Kosten. Erstmal das Spie lzum laufen bringen dann irgendwan mal Übersetzungen
13개 중 1-13 표시중
< >
페이지당: 15 30 50