Тази игра получи зелена светлина от общността.

Общността показа интереса си към играта. Valve са се свързали с този разработчик, за да се придвижи излизането ѝ в Steam.

THANK YOU for Bringing DreadOut closer to Italian and Polish gamers
1 май 2013 - Digital Happiness

With the help from our wonderful friends Vito Dipinto[dipintovito.com] and BDIP[www.en.localizations.bartledooinpolish.com] DreadOut will be available in ; Italian and Polish. THANK YOU for the support!
Do check out their websites guys!

15 коментара
< >
[IT]Ne. 15 май 2013 в 4:54сут. 
Don't worry! if you want. i can translate to italian :)
Digital Happiness 14 май 2013 в 1:54след. 
Thank you for your correction! my bad :p
[IT]Ne. 14 май 2013 в 1:37след. 
But.. Gracie is not italian, is spanish, Thanks in italian is: Grazie.
saint_klaus [Army, Армия] 14 май 2013 в 5:27сут. 
If you're interested, I can translate text to russian as well.
Darkus 10 май 2013 в 7:26след. 
I can help translate the subs to Brazilian Portuguese. Add me.
MystalurDimensh 9 май 2013 в 5:10след. 
Wow! This is amazing! I'm sooooo excited about this game, yet it'll be released in my native language. How great is that!? Not that I need a localized game, but it surely will be a great benefit for other players. Keep up the good work!
SteVic82 5 май 2013 в 3:48след. 
thanks to Vito for his job, It's an additional bonus to have our language in the game :D
Snort cannon 3 май 2013 в 5:32сут. 
i could help with lithuanian subtitles
Snort cannon 2 май 2013 в 5:27сут. 
man i would love to see lithuanian subtitles
Daveed93 2 май 2013 в 3:22сут. 
Pozdrowienia z Polski!