Traducción al Español-Castellano
471 件のコメント
< >
Kiba  [作成者] 2月19日 15時34分 
@Mushy93 ॐ
I'm not being bad, bro :/
That folder is for the localization files as the name says, you can delete that "INT" folder with no problem. The other mods should be located in other folders like "maps" or "textures", something like that.
Mushy93 ॐ 2月19日 14時15分 
Read my comment friend.

I trust english is a second language for you so I'll try and translate.

¿Este mod crear esa carpeta ? Parece que esa carpeta tiene otros mods en el mismo.

No quiero echar a perder mis otros mods . ¿Hay un archivo específico puedo Deléat desactivar este mod sin afectar otros mods ?

No hay necesidad de ser malo .
Kiba  [作成者] 2月19日 10時33分 
@Mushy93 ॐ Read description:
FOR COMPLETELY UNINSTALLING OF THIS MOD YOU MUST DELETE THIS FOLDER:
c:/Users/Your username/Documents/My Games/RedOrchestra2/ROGame/Localization/INT
Mushy93 ॐ 2月19日 9時28分 
Anyone know the specific file I must deleat to uninstall this mod?

I'd rather not deleat my entire folder.
Kiba  [作成者] 2月12日 2時52分 
@zerosonic
Tiene que aparecerte en la lista de juegos por separado, se llama "Rising Storm/Red Orchestra 2 Multiplayer"
zerosonic 2月12日 0時26分 
todavia se puede jugar red orchestra 2 online multiplayers es que solo me sale sigle player
Var Sinczon 1月21日 11時04分 
alguien que juegue todavia ?
por si quieren jugar agregenme
Kiba  [作成者] 1月20日 15時50分 
@TRENT SWAIN
Are you using Windows7 or another OS?
If you are using WindowsXP the files may be stored in other folder. You can search for "RedOrchestra2" with the windows file explorer.
Contact me if you need more help.
TRENT SWAIN 1月20日 14時55分 
cant see it anywhere i unsubscrbe it is that why i cant see it
Kiba  [作成者] 1月19日 8時04分 
@TRENT SWAIN
C:\Users\YOUR-USERNAME\Documents\My Games\RedOrchestra2\
TRENT SWAIN 1月19日 4時29分 
i got this by mistake and i cant find the folder to get rid so i need help plz
RBD0 1月18日 6時08分 
Muchas gracias y a probar
SVT^Farkas 1月4日 14時26分 
Muchas gracias y Viva la Républica!
Ralph Wiggum 2014年12月24日 12時44分 
Viva la República!
Aroken_20 2014年12月21日 6時49分 
Muchas gracias y tmb por poner como bandera española la republicana xDDD grande
ZaNY 2014年12月10日 18時51分 
gracias men
Stalin was godzilla 2014年11月5日 9時42分 
republican spain flag :^)
Kiba  [作成者] 2014年10月24日 2時03分 
Gracias Dalows :D
Dalows ٩(͡๏̯͡๏)۶ 2014年10月23日 18時50分 
Que gran traducción de este maravilloso juego Kiba! hay que felicitarte por este magnífico trabajo ¡de 10 amigo! ;)
King.Douchebag 2014年10月14日 11時02分 
Gracias por la tradución. Bonita bandera.
tsetsyurkin 2014年10月3日 6時17分 
нормальна картишка
Cell Tv 2014年10月1日 8時27分 
Genial la bandera republicana,
Canalla 2014年9月27日 14時35分 
nice
Lumitor 2014年9月26日 21時14分 
Preciosa Bandera la del fondo del mod :D
Gracias por la traduccion :)
Shadow Mouse 2014年9月26日 10時28分 
Muchas gracias, yo tenia la actualizacion de una pagina web, pero era un poco antigua y ciertas opciones no aparecian en el juego, como Desconectar, para cambiar de mapa, asi que devia salir del juego si queria elegir otro mapa :P

Por cierto, tengo dos "mutators" antes de añadir la traduccion pude configurarlo, ahora no puedo, ¿alguna solucion? :s
Kiba  [作成者] 2014年9月25日 2時15分 
No, la verdad es que yo simplemente busco servidores, los ordeno por ping y me meto en los que menos tengan, y en la mayoría de casos son servidores europeos.
WaFFlen 2014年9月24日 20時16分 
Muchas Gracias me Funciono a la Perfección, no tienes una IP de un server latinoamericano para no jugar con tanto Ping?
Kiba  [作成者] 2014年9月24日 15時55分 
Lee la descripción.
Mori por causa de lag 2014年9月24日 15時28分 
como lo instalo?
Kiba  [作成者] 2014年9月24日 15時18分 
Ya está, el mod ya es compatible con la última actualización "Armored Assault"
Kiba  [作成者] 2014年9月23日 10時56分 
Ya tenemos nueva actualización, supongo que esta noche me pondré a meter las nuevas líneas a la traducción.
Kiba  [作成者] 2014年9月21日 13時00分 
@250.EinheitspanischerFreiwil
No, no se borrarán los mapas, al menos no los oficiales, los de workshop no se donde se guardan.
Y no se porque te fallará la descarga, a mi siempre me ha funcionado en las pruebas que he hecho :/
Spanish volunteer 2014年9月19日 4時21分 
si borro el cache, se me borraran todos los mapas? Cuando entra en el juego arriba a la derecha me pone "Dowload failed" no se porque
Kiba  [作成者] 2014年9月17日 8時03分 
@jaumeraventos
En Verdun ya hay una traducción pero tiene bastantes errores, simplemente tengo que corregirlos y poco más :)
jaumeraventos 2014年9月17日 1時07分 
Hola, Kiba. He leido lo que has puesto en el nuevo tema. Haz lo que puedas que serà bienvenido. Por lo que respecta a Verdun, espero tu traducción con impaciencia. Gracias de nuevo
Kiba  [作成者] 2014年9月16日 17時26分 
He escrito un nuevo tema en las discusiones del mod explicando el estado actual de la traducción, se llama "Estamos al 98%" y está justo aquí encima de los comentarios.
Aquí no puedo poner más de 1000 caracteres, por eso lo he dejado en discusiones.
Kiba  [作成者] 2014年9月16日 2時40分 
De nada ;)
jaumeraventos 2014年9月15日 22時58分 
muchas gracias kiba
Kiba  [作成者] 2014年9月15日 15時12分 
@jaumeraventos
Lee la descripción del mod justo aquí arriba, el botón verde sirve para suscribirse, una vez suscrito entras al juego y la traducción debería bajarse mientras esperas en el menú principal, una vez se haya completado solo tienes que reiniciar el juego y lo tendrás traducido.
jaumeraventos 2014年9月15日 14時54分 
hola, como hago para "suscribirme" al mod. Perdonad pero soy nuevo en esto. Me he comprado el multiplayer de RO2. Que pasos debo seguir para traducirlo al español? Gracias
Over$kill 2014年9月8日 9時03分 
Gracias
Kiba  [作成者] 2014年9月8日 8時55分 
@Over$kill
En el caso de los filtros, por lo que creo no hay manera de traducirlos, no han puesto las entradas en los archivos de traducción si no que está en parte de los paquetes que maneja el juego, en cuanto al recuento de rondas ganadas, depende el modo de juego es cierto que puede aparecer en inglés porque aún me faltan algunas cosillas.
Gracias por el aviso.
Over$kill 2014年9月8日 8時46分 
Tambien he visto que al acabar una partida el recuento de rondas ganadas esta en ingles. Igualmento dejo constancia de que esta perfecta la traduccion, gracias
Over$kill 2014年9月8日 8時19分 
Muchas gracias, nada mas he observado que en los filtros podrias poner tipo de juego en vez de game play. Gracias!!!
Iberian Lynx 2014年8月30日 3時18分 
Muchas Gracias amigo por la traduccion. De verdad , muchas gracias . Quisiera saber si alguien podria decirme si este juego en el futuro se incorporaran el ejercito ingles , frances e italiano, ,,,, es decir una expansion de caracter mas europeo y de mas contenido.
Kiba  [作成者] 2014年8月26日 8時22分 
De nada ;)
Dalows ٩(͡๏̯͡๏)۶ 2014年8月26日 7時58分 
Muchas gracias por la contestación a kiba y larguito ¡funciona! que gusto verlo todo en español sin más necesidad de descargar e instalar nada solo con subcribirse, gracias al autor por esta magnifica traducción ;)
larguito 2014年8月26日 7時36分 
el mod sigue funcionando. la primera vez que inicias e4l juego sigue en ingles llo cierras y al abrirlo ya sale todo en español
Kiba  [作成者] 2014年8月25日 17時29分 
Si te has suscrito el mod debera bajarse una vez entres en el menu del juego, de todos modos ultimamente han cambiado algunas cosas, tengo que comprobar mañana a ver si sigue funcionando.
Dalows ٩(͡๏̯͡๏)۶ 2014年8月25日 17時07分 
me he suscrito pero no veo la descarga del parche por ningun lado... alguien seria tan amable (o el mismo autor) de mostrarme como lo descargo?