Wayward

Wayward

62 ratings
中文本地化翻译模组
 
Rate  
Favorite
Favorited
Unfavorite
Wayward: Language
File Size
Posted
Updated
0.126 MB
Aug 30, 2016 @ 5:34am
Apr 10 @ 8:35am
11 Change Notes ( view )

Subscribe to download
中文本地化翻译模组

Subscribed
Unsubscribe
Description
[模组介绍]
这是一个2016年8月27日发起的民间汉化。
我们喜爱这款游戏,认为需要有中文汉化才能让更多人去尝试它知道它的美妙之处。
如果你有任何问题请在这里下面留言。
SmallMain看到后会立刻阅读你的建议,如果是汉化上的错误或者不妥之处我们会立即改正发布新版本。

[关于中国爱好者的讨论]
打个小广告,欢迎加入中国玩家任意岛游戏讨论QQ群:420068682.
一起快乐的玩耍。

[感谢人员]
文本翻译:[莓] [Pai] [kasouka] [PHvan] [凛茗] [三味山人] ...
程序代码:[Drathy]

感谢群的管理员 莓 以及所有群成员的协助翻译,名单并不完全,请见谅!真的请见谅!真的很抱歉!谢谢!
!!!开发者人很好,你们确定不入正?!!!

[其他说明]
订阅之后如果还是英文,请进入设置,语言选择栏中选择[Chinese]
中国朋友们,享受中文吧!

现行适用游戏版本:Beta 2.3.x

你们真的很过分,你们为什么一点贡献都不做,啊???就知道伸手拿,就不知道在下面告诉我哪里翻译的不好吗?我知道翻译的很差,你们为什么不说!啊?!啊!
< >
118 Comments
cyf20150226 Nov 24 @ 4:21am 
支持一波汉化
zjn Nov 12 @ 7:42am 
居然有汉化,买买买
Chaim Shekelstein Sep 19 @ 4:56am 
Yes. I do like hotdogs
白月联合舰队 Sep 17 @ 8:35am 
感谢汉化
Drathy  [developer] Aug 18 @ 3:02pm 
嘿Smallmain,对beta 2.4更新什么计划吗?它不宜更容易做到这一点的时间!
GearForcer Jul 26 @ 8:27pm 
感谢汉化,嗯,库里还有很多好游戏等着被汉化,想学啊
暖芝 Jul 20 @ 5:59am 
因为!看不懂英文 才不晓得你那里翻译的不对啊!在我看来!你就是个小 天使!
srzhe Jul 12 @ 12:33am 
感谢汉化
757337485 Jun 30 @ 2:53am 
需要
轩辕夙墨 Jun 7 @ 4:27am 
为了汉化入正了,谢谢汉化组