STEAM GROUP
Linux User Group s-lug
STEAM GROUP
Linux User Group s-lug
319
IN-GAME
2,093
ONLINE
Founded
April 16, 2010
Language
English
Cheeseness Mar 25, 2013 @ 12:44am
Translations! Vertalingen! Переводы! Traductions! 翻訳! Käännökset! Թարգմանություններ!
Our group has had a long multilingual history, and we're keen to continue that!

We're welcoming the assistance of any people with additional language familiarity who can help out with localising our group description and news announcements (eventually we'll look at getting the site fully localised as well).

I don't have a good plan for how to work towards this, but if anybody wants to throw any ideas (and translations) in this thread, that'd be awesome :D
< >
Showing 1-15 of 33 comments
Cheeseness Mar 25, 2013 @ 12:46am 
GROUP DESCRIPTION
Currently we have the group description localised to:
  • English
  • Русский
  • Esperanto
  • Italiano

For the previous description, we had:
  • Español (Spanish)
  • Français (French)
  • Deutsch (German)
Last edited by Cheeseness; Apr 5, 2013 @ 12:55am
Cheeseness Mar 25, 2013 @ 12:48am 
ANNOUNCEMENTS/NEWS POSTS
We currently don't have a plan for how to localise news posts. Should we bunch all translations into single news posts? Will this make them too long? Would one post per localisation make it harder for people to see news items?
Last edited by Cheeseness; Mar 25, 2013 @ 12:50am
Cheeseness Mar 25, 2013 @ 12:48am 
EVENTS/SERVERS
It would be nice to have language oriented servers and events if there are people interested in attending/organising them. Definitely accepting suggestions on this.
Last edited by Cheeseness; Mar 25, 2013 @ 12:50am
Vladradamus Mar 26, 2013 @ 10:18am 
"Перевод хотел!" is wrong... I dont want to translate the whole thing but at least these 2 words should be "Нужен перевод!"
toon Mar 26, 2013 @ 12:19pm 
SteamLUG - Группа пользователей Steam и Linux
=== Русский ===
SteamLUG (Группа пользователей Steam и Linux) это сообщество пользователей (как новичков так и опытных) и поклонников GNU/Linux - операционных систем построенных на базе свободного программного обеспечения GNU и использующих ядро Linux,которые иногда называют просто "Linux".

Мы разноязыкое сообщество нацеленное на веселье, открытое для людей любых позиций и способностей.

Мы освещаем новости Steam для Linux (новости Valve, Steam и игр для нашей ОС), содержим игровые сервера и устраиваем регулярные игровые события (у нас есть отличный таймер обратного отсчёта для событий, на web-сайте SteamLUG)

Мы всегда стремимся быть доброжелательными к новым людям насколько это возможно, пожалуйста не стесняйтесь присоединиться к нам!
toon Mar 26, 2013 @ 12:45pm 
"Перевод хотел!" - its phrase in past time, and (or) charter who talk about his wants is "translation" :-) Right version is "Необходим перевод!" or "Требуется перевод!" or "Нужен перевод!"
Cheeseness Mar 26, 2013 @ 1:26pm 
Thanks guys! Nothing like a poor translation to catch the eye of people who might be interested in providing a better one :D
toon Mar 31, 2013 @ 12:20pm 
SteamLUG - Grupo da uzantoj Steamo kaj mastruma sistemo Linukso
=== Esperanto ===
SteamLUG (Grupo da uzantoj Steam kaj Linukso) estas comunumo da uzantoj (komencantoj kaj speruloj) kaj adeptoj GNU/Linukso - operaciumoj konstruas en bazo de la libera programaro GNU kaj uzas kerno Linukso, kiuj iafoje oni nomiĝi simple "Linukso".

Ni estas diverslingvoj komunumo sin direkto al la gajeco, aperta por homoj ia ajn pozicioj kaj kapablecoj.

Ni prezentu novaĵojn pri la Steamo por Linukso (novaĵojn pri la Valve, Steamo kaj ludoj pro nia operaciumo), havas ludgastigo serviloj kaj establi regula ludaj eventoj (ni havas bonega renombrilo por eventoj, sur la retejo SteamLUG)

Ni ĉiam aspiras esti bonkoraj al nova homoj kiom tio eble, bonvolu ne ĝenu vin aliĝi kun ni!
Cheeseness Mar 31, 2013 @ 7:11pm 
Many thanks! :D
toon Apr 1, 2013 @ 1:22pm 
:-)
weltall Apr 2, 2013 @ 5:00am 
Italian:

SteamLUG (Steam Linux Users Group) è una comunità di utenti (nuovi e di vecchia data) e fan di GNU/Linux - i sistemi operativi liberi basati sul software GNU e che usano il kernel Linux, che a volte viene semplicemente chiamato "Linux".

Siamo una comunità multilingua che cerca di essere di essere un luogo divertente e accogliente per persone di qualunque formazione e attitudine.

Inoltre, trattiamo le news riguardanti Steam per Linux (News di Valve, Steam e sui giochi nativi), e ospitiamo server di gioco e eventi regolari su di essi (Abbiamo il tempo rimanente per l'inizio di ogni evento nel sito di SteamLUG).

Cerchiamo di essere sempre accogliendi verso i nuovi arrivati, quindi sentiti libero di unirti a noi! :)

---
the part after gnu linux was the most difficult to make work right XD
Cheeseness Apr 2, 2013 @ 2:03pm 
Ah, so we've hit a bit of an issue. We've used up all 3,000 characters that are allocated to descriptions.

I'd like to see at least some representation from all the languages in the group description. I'm wary of trimming down what we have though (since I think it's got worthwhile and important information for newcomers).

Does anybody have any thoughts or suggestions on how we might approach this? We could move translations off to the website, but I'm wary of that suggesting that they're not important enough to go here.
toon Apr 3, 2013 @ 11:47am 
Maybe need one or two phrases like intro and link(to the site or group forum thread) after that to all translated text. It's enough i think.
weltall Apr 7, 2013 @ 6:09am 
seems I made a typo in: Cerchiamo di essere sempre accogliendi verso i nuovi arrivati, quindi sentiti libero di unirti a noi! :)

accogliendi should be accoglienti
Cheeseness Apr 7, 2013 @ 1:23pm 
Thanks, weltall!

toon: That's something I've been considering. Any thoughts on where we might trim it up?
< >
Showing 1-15 of 33 comments
Per page: 1530 50