STEAM GROUP
日本語化情報 Japanization
STEAM GROUP
日本語化情報 Japanization
389
IN-GAME
1,676
ONLINE
Founded
October 1, 2015
Language
Japanese
Location
Japan 
ABOUT 日本語化情報

ゲームの日本語化情報を共有しましょう。

Steamで日本語非対応と書かれているゲームでも、有志の方が日本語化ファイルやMODを作成されている場合があります。
そういった情報の共有を行うことで、快適なゲームライフを共有しましょう。

NOTICE
The purpose of this group is to share information to play games in Japanese.
International exchange is not a purpose.
If you are interested in international exchange please go to another group.

【快適な使用方法】
  1. 「日本語化情報」グループのページ(このページ)で「キュレーター」タブを選択する。
  2. 画面右部にある「このキュレーターをフォロー」ボタンを選択する。

以上で、日本語化MODが有るゲームのストアページにおいて、
「このレビューの全文を読む」のリンクを選択することで、
日本語化MODのページに飛べるようになります。
  1. キュレーターの登録はこちらから。

  2. 日本語化ファイル、MOD情報はこちらです。

  3. 過去にお知らせした公式日本語対応情報の一覧はこちらです。

  4. 現在の日本語化情報の投稿場所はこちらです。

  5. 日本語化作業の協力者募集情報(仮設)です。

  6. 日本語化に関する質問受付場所です。

その他、便利なツールなど
  1. 日本語チャット支援ツール

  2. ゲーム画面機械翻訳支援ツール

※当グループ内に掲載している日本語化MODへのリンクは、開発元またはパブリッシャーからの依頼があった場合、削除いたしますのでご了承ください。
Links to information of localization MOD that has posted in the group, we will remove when there is a request from the developer or publisher.
POPULAR DISCUSSIONS
VIEW ALL (324)
RECENT ANNOUNCEMENTS
日本語化作業の協力者募集中
Darkest Dungeon
http://store.steampowered.com/app/262060

現在、CURRY_DAYS が「Darkest Dungeon」の翻訳作業の協力者を募集しています。
Googleスプレッド上に作られた作業所です。
「ひらがな・カタカナ化」という、少し変則的な翻訳作業になりますが、興味のある方は是非ご参加ください。

作業所
DarkestDungion日本語化作業所

「Empyrion - Galactic Survival」日本語化MOD 公開テストの実施
ゲーム設定
バージョン設定「experimental Unstable Test Branch」※1
※1:ライブラリでゲームを右クリックしてベータのタブで設定を変更します。

会場サーバ
サーバの名前   : GayanGayan Japanese
サーバ人数    : 62
開始時の選択惑星数:2

テスト期間
開始日2017年7月16日
終了日2017年12月31日

問題発見時の報告場所
Empyrion共有翻訳所Part2の「連絡報告」シート

以上、よろしくお願いいたします。

VIEW ALL (453)
STEAM CURATOR
日本語化情報 reviews
"1. [レビューの全文を読む] をクリックすると日本語化サイトに飛びます。 2. 飛び先の日本語化サイトは当コミュニティーとは関係がありません。アクセスは自己責任でお願いします。 3. 日本語化パッチは配布が中断されたり、最新版への適用が出来ない場合があります。 4. 日本語化の方法が分からない場合 [日本語化に関する質問受付]スレッド に投稿すると教えてもらえるかも知れません。"
Here are a few recent reviews by 日本語化情報
702 Comments
CURRY_DAYS Jul 19 @ 1:55pm 
Iwaya 様、ありがとうございます。
作業所の閉鎖を確認しました。

このゲームの日本語化には、作業所のデータが必要であることから、
すでに、このMODは使用できないので、登録情報を修正したいと思います。
Iwaya Jul 19 @ 5:14am 
Shadowrun: Dragonfall - Director's Cut の作業所が閉鎖されましたね。全く進んでなかったのと、リターンズを訳してくれた方がこちらも翻訳すると宣言したからかな?
CURRY_DAYS Jul 17 @ 2:06pm 
tmo148885 さん、いらっしゃいませ。
どうされましたか?
tmo148885 Jul 17 @ 6:37am 
これどうやってつかうの?」
CURRY_DAYS Jul 12 @ 2:59pm 
xKaNx さん、いらっしゃいませ。
ゆっくりしていってください。
xKaNx Jul 12 @ 2:33pm 
参加させていただきました。よろしくお願いします。
389
IN-GAME
1,676
ONLINE
0 IN CHAT
Enter chat room
Founded
October 1, 2015
Language
Japanese
Location
Japan