Portal > General Discussions > Topic Details
Polandcannot Aug 14, 2013 @ 5:24am
Оригинальная озвучка Portal
Играем в Portal: английская озвучка + русские субтитры.

1) Выбираем русский язык в настройках

2) Открываем папку с игрой (пункт «Просмотреть локальные файлы…» в свойствах), заходим в папку «portal», удаляем следующие файлы:
portal_sound_vo_russian.vpk.sound.cache
portal_sound_vo_russian_000.vpk
portal_sound_vo_russian_dir.vpk

3) Включаем субтитры в настройках игры
Наслаждаемся.

Для возвращения озвучки выполняем «Проверить целостность кэша…» – недостающие файлы закачаются автоматически.

P.S. Если вы еще сомневаетесь по поводу выбора – однозначно ставьте оригинальный звук.
Русская озвучка просто ужасна. 0/10. Мало того, что голос ГЛаДОС полностью отвратителен (без преувеличения – это самый ужасный голос, который я когда-либо слышал), так еще и фразы прерываются на половине слова. Утеряна оригинальная игра слов, нарочитое «зажевывание» фраз, «помехи», и прочее.

Пример:
Начало игры. Вы находитесь в своей камере, вас приветствует ГЛаДОС, в процессе чего происходит «сбой», и ГЛаДОС выдает строчку текста на испанском языке.

Оригинальная озвучка: сбой сопровождается «зажевыванием», игроку очевидно, что это был сбой. Все выглядит естественно и лаконично.

Русская озвучка: ГЛаДОС приветствует игрока. Какие-либо намеки на неисправность отсутствуют, и… ГЛаДОС просто произносит строчку текста на испанском языке. ЧИСТО МЕХАНИЧЕСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ СТРОЧКИ ТЕКСТА НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ. Что это было? Зачем? Почему? Что это значило? Это был сбой? Или я должен был все это понять? Или русская озвучка полетела, и нужно бежать в интернет и искать как это пофиксить? Никаких объяснений.

Дроидов в оригинальной озвучке хочется любить несмотря на то, что они не самого положительного настроя по отношению к вашему персонажу. Обнимать их и угощать тортиками. В русской озвучке при встрече реакция одна – уничтожить как можно скорее. Швырнуть об стену и забыть этот кошмар.

Русскую озвучку можно рекомендовать лишь в том случае, если у вас большие проблемы с чтением субтитров. При этом хочется отметить, что время на их прочтение будет предостаточно, вам не придется одновременно следить и за ходом сюжета и за обстановкой непосредственно в игре. Возможное исключение – финальная комната, где есть таймер, а ГЛаДОС сыпет непрерывным потоком фраз. Но даже там все легко читается и воспринимается без проблем.

Приятной игры и не бойтесь субтитров.
Showing 1-6 of 6 comments
< >
SHooTeR Aug 22, 2013 @ 6:16am 
Можно же просто в настройках игры сменить язык озвучки. Я как раз так себе сделал и не парился долго.
kafka_chan Jan 27 @ 2:19pm 
Огромное спасибо, очень помогли!
ArthurDent #42 Jan 29 @ 7:38am 
Спасибо за гайд!
dimonliner Mar 1 @ 3:10am 
Спасибо!
Bogy Sly May 24 @ 2:21am 
Спасибо, удалил файлы всё работает! Самый смак - это оригинальная (англ. озвучка) и русский перевод субтитрами.
Itachishka May 26 @ 10:05am 
ваще лалка кароче
Showing 1-6 of 6 comments
< >
Per page: 15 30 50