Legend of Grimrock > 一般的な話題 > トピックの詳細
Helek 2013年5月5日 11時38分
Russian localization?
Great old school game!
Will it translate into other languages​​? Russian?
1-15 / 23 のコメントを表示
< >
MoonKnight 2013年5月16日 23時00分 
It is a good idea.
Mazzillo 2013年5月23日 5時45分 
I really want russian localization. When will it be?
60p0ga 2013年5月30日 7時46分 
+1 for russian localization.
Zergling 2013年5月31日 13時51分 
+1
The Not-So-Great Hops of N.K. 2013年6月3日 16時17分 
I doubt they'll make one, as I'm pretty certain that none of the developers know the language. They could probably get a guy to make a patch though...
Neuren 2013年6月3日 19時24分 
Would be nice to have =-) I know english quite well, but still need a translator sometimes during explorations.
Mazzillo 2013年6月3日 20時42分 
Короче, я взял на ZOG фанатскую локализацию и вставил в стим-релиз - играть вполне можно.
Helek 2013年6月22日 1時34分 
Mazzillo の投稿を引用:
Короче, я взял на ZOG фанатскую локализацию и вставил в стим-релиз - играть вполне можно.
Правильно. Я тоже так поступил!
Tatsurou 2013年7月5日 23時40分 
Там текста то на 2 листа. Даже если не знаете языка - вполне можно со словарём пройти.
Helek 2013年7月8日 12時20分 
Я игры покупаю не для того что бы со словарем проходить. Лучше уж тогда ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥у с локализацией качнуть.
ZerHell™ 2013年7月13日 3時12分 
На Русском - купил бы не задумываясь!
最近の変更はZerHell™が行いました; 2013年7月13日 3時12分
eXp 2013年7月19日 10時50分 
ZerHell™ の投稿を引用:
На Русском - купил бы не задумываясь!
Перевод от ZOG прекрасно встаёт. Прошёл с ним на четыре раза (чтобы открыть все ачивки). На мой взгляд игра на столько хороша, что один костыль в виде перевода не должен помешать. Я на многие игры ставлю перевод (Fallout, TES3, DeusEX...).
最近の変更はeXpが行いました; 2013年7月19日 10時53分
Ruinous Videogames 2013年7月20日 6時40分 
All localizations are absolute garbage, either play in the original language or play it in english.
Learn english, it's ♥♥♥♥ing easy. Это конечно если ты не полний ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥.
最近の変更はRuinous Videogamesが行いました; 2013年7月20日 6時41分
leoneii 2013年8月5日 10時21分 
Да конечно :) Шекспир, блин, в оригинале. Уж поиграть надо в свое удовольствие, это лишь игрушка, а не шедевр, который от перевода в качестве потеряет.
+1 for russian localization.
Dorrian 2013年8月11日 11時36分 
Прошел игру на англ. там действительно мало текста, почти нет. Хотя не отказался бы еще раз пройти на великом и могучем. От Зогов русик имхо не очень, он когда я его ставил с патчами конфликтовал и само качество перевода увы не очень. Хотя может поправили уже.
1-15 / 23 のコメントを表示
< >
ページ毎: 15 30 50