Helek 2013. máj. 5. @ de. 11:38
Russian localization?
Great old school game!
Will it translate into other languages​​? Russian?
115/24 megjegyzés mutatása
< >
MoonKnight 2013. máj. 16. @ du. 11:00 
It is a good idea.
Mazzillo 2013. máj. 23. @ de. 5:45 
I really want russian localization. When will it be?
60p0ga 2013. máj. 30. @ de. 7:46 
+1 for russian localization.
Zergling 2013. máj. 31. @ du. 1:51 
+1
The Not-So-Great Hops of S.A. 2013. jún. 3. @ du. 4:17 
I doubt they'll make one, as I'm pretty certain that none of the developers know the language. They could probably get a guy to make a patch though...
Neuren 2013. jún. 3. @ du. 7:24 
Would be nice to have =-) I know english quite well, but still need a translator sometimes during explorations.
Mazzillo 2013. jún. 3. @ du. 8:42 
Короче, я взял на ZOG фанатскую локализацию и вставил в стим-релиз - играть вполне можно.
Helek 2013. jún. 22. @ de. 1:34 
Mazzillo eredeti hozzászólása:
Короче, я взял на ZOG фанатскую локализацию и вставил в стим-релиз - играть вполне можно.
Правильно. Я тоже так поступил!
Tatsurou 2013. júl. 5. @ du. 11:40 
Там текста то на 2 листа. Даже если не знаете языка - вполне можно со словарём пройти.
Helek 2013. júl. 8. @ du. 12:20 
Я игры покупаю не для того что бы со словарем проходить. Лучше уж тогда ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥у с локализацией качнуть.
ZerHell™ 2013. júl. 13. @ de. 3:12 
На Русском - купил бы не задумываясь!
Legutóbb szerkesztette: ZerHell™; 2013. júl. 13. @ de. 3:12
eXp 2013. júl. 19. @ de. 10:50 
ZerHell™ eredeti hozzászólása:
На Русском - купил бы не задумываясь!
Перевод от ZOG прекрасно встаёт. Прошёл с ним на четыре раза (чтобы открыть все ачивки). На мой взгляд игра на столько хороша, что один костыль в виде перевода не должен помешать. Я на многие игры ставлю перевод (Fallout, TES3, DeusEX...).
Legutóbb szerkesztette: eXp; 2013. júl. 19. @ de. 10:53
Z 19 2013. júl. 20. @ de. 6:40 
All localizations are absolute garbage, either play in the original language or play it in english.
Learn english, it's ♥♥♥♥ing easy. Это конечно если ты не полний ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥.
Legutóbb szerkesztette: Z 19; 2013. júl. 20. @ de. 6:41
leoneii 2013. aug. 5. @ de. 10:21 
Да конечно :) Шекспир, блин, в оригинале. Уж поиграть надо в свое удовольствие, это лишь игрушка, а не шедевр, который от перевода в качестве потеряет.
+1 for russian localization.
Dorrian 2013. aug. 11. @ de. 11:36 
Прошел игру на англ. там действительно мало текста, почти нет. Хотя не отказался бы еще раз пройти на великом и могучем. От Зогов русик имхо не очень, он когда я его ставил с патчами конфликтовал и само качество перевода увы не очень. Хотя может поправили уже.
115/24 megjegyzés mutatása
< >
Laponként: 15 30 50